rss
twitter
    Bienvenidos a mi Blog!!!

Jpop Cherish-Otsuka Ai

Cherish

Cherish
作詞: 愛
作曲: 愛

いつからか 素敵なことは
必然要して どこかを失った
心のつながりに おびえて
体でうめようとした
不安をごまかした そんな毎日の中で
あなたはもうあたしの 心の中にいた

もしも 2人 深く想えて
いつか ここで 時を終えても
ずっとあたし あなたを愛して
手を伸ばしてると 思えたの

愛情は なんてこわいもの
だから 逃げたり 求める
大人だとか 子どもだとか もう関係ないよ

まるで初恋みたい
運命だと思えるくらい
抱きあえば 感じる
これほどにない 夢頃

もしも 2人 出会えなければ
こんな風に 笑えなかった
今年 1番 幸せなのは
あなたのそばに いれたこと

* repeat


Romaji

Itsu kara ka suteki na koto wa
Hitsuzenyou shite dokoka wo ushinatta
Kokoro no tsunagari ni obiete
Karada de umeyou to shita
Fuan wo gomakashita sonna mainichi no naka de
Anata wa mou atashi no kokoro no naka ni ita

¿Desde cuándo?
Las cosas maravillosas, las hicimos necesarias
Y las perdimos en algún lugar.
Por tener miedo de que mi corazón se enamorara
Dejé que mi cuerpo cubriese el vacío
En los días que disimulaba mi inseguridad
Tú ya estabas en mi corazón.

Moshimo futari fukaku omoete
Itsuka koko de toki wo oetemo
Zutto atashi anata wo ai shite
Te wo nobashiteru to omoeta no

Si pensáramos profundamente el uno del otro
Aunque aquí, algún día, el tiempo se acabase
Pensé que te amaría por siempre
Estirando mi mano hacia donde estabas tú.

Aijou wa nante kowai mono
Dakara nigetari motomeru
Otona da toka kodomo da toka mou kankei nai yo

El amor es algo que da tanto miedo
Es por eso que huimos mientras lo buscamos
El ser adulto o el ser un niño
Ya no tiene nada que ver.

Marude hatsukoi mitai
Unmei da to omoeru kurai
Dakiaeba kanjiru
Kore hodo ni nai yume koro

Este parece realmente mi primer amor
Hasta el punto de pensar que debe de ser el destino
Lo que siento si me abrazas
No lo siento ni en mis sueños.

Moshi futari deaenakereba
Konna fuu ni waraenakatta
Kotoshi 1(ichi)ban shiawase na no wa
Anata no soba ni ireta koto

Si no nos hubiésemos encontrado,
Nunca hubiera podido sonreír de esta manera
La cosa más feliz de este año
Ha sido poder estar a tu lado


Moshimo futari fukaku omoete
Itsuka koko de toki wo oetemo
Zutto atashi anata wo ai shite
Te wo nobashiteru to omoeta no

Si pensáramos profundamente el uno del otro
Aunque aquí, algún día, el tiempo se acabase
Pensé que te amaría por siempre
Estirando mi mano hacia donde estabas tú.


Otsuka Ai

0 comentarios:

Publicar un comentario